Archive/ExampleFiles: elan-example3_reduced.eaf

File elan-example3_reduced.eaf, 12.1 KB (added by herrner, 12 years ago)

Same file as the original with only the first two tiers and assignment of participants.

Line 
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="" DATE="2012-05-15T12:53:43+01:00" FORMAT="2.7" VERSION="2.7" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv2.7.xsd">
3    <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds">
4        <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///S:/TP-Z2/DATEN/EXMARaLDA_DemoKorpus/Rudi/Rudi_Voeller_Wutausbruch.mpg" MIME_TYPE="video/mpeg" RELATIVE_MEDIA_URL="../../DATEN/EXMARaLDA_DemoKorpus/Rudi/Rudi_Voeller_Wutausbruch.mpg"/>
5        <MEDIA_DESCRIPTOR EXTRACTED_FROM="file:///S:/TP-Z2/DATEN/EXMARaLDA_DemoKorpus/Rudi/Rudi_Voeller_Wutausbruch.mpg" MEDIA_URL="file:///S:/TP-Z2/DATEN/EXMARaLDA_DemoKorpus/Rudi/Rudi_Voeller_Wutausbruch_komplett.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav" RELATIVE_MEDIA_URL="../../DATEN/EXMARaLDA_DemoKorpus/Rudi/Rudi_Voeller_Wutausbruch_komplett.wav"/>
6        <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">327</PROPERTY>
7    </HEADER>
8    <TIME_ORDER>
9        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="280"/>
10        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="780"/>
11        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="1250"/>
12        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="4040"/>
13        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="4090"/>
14        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="4400"/>
15        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="4600"/>
16        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="10060"/>
17        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="10070"/>
18        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="10460"/>
19        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="11150"/>
20        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="13240"/>
21        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="13310"/>
22        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="14540"/>
23        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="14620"/>
24        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="14990"/>
25        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="15330"/>
26        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="17190"/>
27        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="17570"/>
28        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="18750"/>
29        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="18990"/>
30        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="21810"/>
31        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="21860"/>
32        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="22830"/>
33        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="22930"/>
34        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="23470"/>
35        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="23870"/>
36        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="25050"/>
37        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="25080"/>
38        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="27010"/>
39        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="27030"/>
40        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="27990"/>
41        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="28160"/>
42        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="29010"/>
43        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="29110"/>
44        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="29370"/>
45        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="29480"/>
46        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="31230"/>
47        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="31320"/>
48        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="31999"/>
49        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="32379"/>
50        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="34290"/>
51        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="34380"/>
52        <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="36180"/>
53    </TIME_ORDER>
54    <TIER DEFAULT_LOCALE="de" LINGUISTIC_TYPE_REF="utterance" PARTICIPANT="K" TIER_ID="K-Spch">
55        <ANNOTATION>
56            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a1" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts3">
57                <ANNOTATION_VALUE>so from here.</ANNOTATION_VALUE>
58            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
59        </ANNOTATION>
60        <ANNOTATION>
61            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a2" TIME_SLOT_REF1="ts4" TIME_SLOT_REF2="ts6">
62                <ANNOTATION_VALUE>yeah</ANNOTATION_VALUE>
63            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
64        </ANNOTATION>
65        <ANNOTATION>
66            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a3" TIME_SLOT_REF1="ts8" TIME_SLOT_REF2="ts10">
67                <ANNOTATION_VALUE>ja</ANNOTATION_VALUE>
68            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
69        </ANNOTATION>
70        <ANNOTATION>
71            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a4" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16">
72                <ANNOTATION_VALUE>ja</ANNOTATION_VALUE>
73            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
74        </ANNOTATION>
75        <ANNOTATION>
76            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a5" TIME_SLOT_REF1="ts24" TIME_SLOT_REF2="ts27">
77                <ANNOTATION_VALUE>there is another plein</ANNOTATION_VALUE>
78            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
79        </ANNOTATION>
80        <ANNOTATION>
81            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a6" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32">
82                <ANNOTATION_VALUE>rotunda</ANNOTATION_VALUE>
83            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
84        </ANNOTATION>
85        <ANNOTATION>
86            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a7" TIME_SLOT_REF1="ts34" TIME_SLOT_REF2="ts37">
87                <ANNOTATION_VALUE>ja</ANNOTATION_VALUE>
88            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
89        </ANNOTATION>
90    </TIER>
91    <TIER DEFAULT_LOCALE="de" LINGUISTIC_TYPE_REF="utterance" PARTICIPANT="W" TIER_ID="W-Spch">
92        <ANNOTATION>
93            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a8" TIME_SLOT_REF1="ts2" TIME_SLOT_REF2="ts5">
94                <ANNOTATION_VALUE>so you go out of the Institute to the Saint Anna Straat.</ANNOTATION_VALUE>
95            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
96        </ANNOTATION>
97        <ANNOTATION>
98            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a9" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts9">
99                <ANNOTATION_VALUE>and then you go the other, Saint Anna Straat to this to the center of the town, to this big rotunde.</ANNOTATION_VALUE>
100            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
101        </ANNOTATION>
102        <ANNOTATION>
103            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a10" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12">
104                <ANNOTATION_VALUE>and you follow then the sign Kleef</ANNOTATION_VALUE>
105            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
106        </ANNOTATION>
107        <ANNOTATION>
108            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a11" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14">
109                <ANNOTATION_VALUE>that's the oranje single</ANNOTATION_VALUE>
110            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
111        </ANNOTATION>
112        <ANNOTATION>
113            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a12" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18">
114                <ANNOTATION_VALUE>then you follow the sign kleef</ANNOTATION_VALUE>
115            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
116        </ANNOTATION>
117        <ANNOTATION>
118            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a13" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20">
119                <ANNOTATION_VALUE>you come down</ANNOTATION_VALUE>
120            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
121        </ANNOTATION>
122        <ANNOTATION>
123            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a14" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22">
124                <ANNOTATION_VALUE>you know eh after this trajanus plein</ANNOTATION_VALUE>
125            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
126        </ANNOTATION>
127        <ANNOTATION>
128            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a15" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts25">
129                <ANNOTATION_VALUE>you come down to the</ANNOTATION_VALUE>
130            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
131        </ANNOTATION>
132        <ANNOTATION>
133            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a16" TIME_SLOT_REF1="ts26" TIME_SLOT_REF2="ts28">
134                <ANNOTATION_VALUE>rhine eh valley</ANNOTATION_VALUE>
135            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
136        </ANNOTATION>
137        <ANNOTATION>
138            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a17" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30">
139                <ANNOTATION_VALUE>yeah that's another eh</ANNOTATION_VALUE>
140            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
141        </ANNOTATION>
142        <ANNOTATION>
143            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a18" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts35">
144                <ANNOTATION_VALUE>kind of rotunde</ANNOTATION_VALUE>
145            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
146        </ANNOTATION>
147        <ANNOTATION>
148            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a19" TIME_SLOT_REF1="ts36" TIME_SLOT_REF2="ts38">
149                <ANNOTATION_VALUE>and then you follow the signs kleef</ANNOTATION_VALUE>
150            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
151        </ANNOTATION>
152        <ANNOTATION>
153            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a20" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40">
154                <ANNOTATION_VALUE>go down</ANNOTATION_VALUE>
155            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
156        </ANNOTATION>
157        <ANNOTATION>
158            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a21" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42">
159                <ANNOTATION_VALUE>and then you go the this way</ANNOTATION_VALUE>
160            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
161        </ANNOTATION>
162        <ANNOTATION>
163            <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a22" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44">
164                <ANNOTATION_VALUE>eh ja to kleef</ANNOTATION_VALUE>
165            </ALIGNABLE_ANNOTATION>
166        </ANNOTATION>
167    </TIER>
168    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="utterance" TIME_ALIGNABLE="true"/>
169    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Time_Subdivision" EXT_REF="er1" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="words" TIME_ALIGNABLE="true"/>
170    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="phonetic_transcription" TIME_ALIGNABLE="false"/>
171    <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="gestures" TIME_ALIGNABLE="true"/>
172    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Time_Subdivision" CONTROLLED_VOCABULARY_REF="Gesture phases" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="gesture_phases" TIME_ALIGNABLE="true"/>
173    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="gesture_meaning" TIME_ALIGNABLE="false"/>
174    <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" CONTROLLED_VOCABULARY_REF="POS" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="part of speech" TIME_ALIGNABLE="false"/>
175    <LOCALE COUNTRY_CODE="DE" LANGUAGE_CODE="de"/>
176    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/>
177    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/>
178    <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/>
179    <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/>
180    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="Gesture phases" DESCRIPTION="Gesture phases">
181        <CV_ENTRY DESCRIPTION="preparation">preparation</CV_ENTRY>
182        <CV_ENTRY DESCRIPTION="stroke">stroke</CV_ENTRY>
183        <CV_ENTRY DESCRIPTION="hold">hold</CV_ENTRY>
184        <CV_ENTRY DESCRIPTION="partial retraction">part.retraction</CV_ENTRY>
185    </CONTROLLED_VOCABULARY>
186    <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="POS" DESCRIPTION="Part of Speech">
187        <CV_ENTRY DESCRIPTION="noun">n</CV_ENTRY>
188        <CV_ENTRY DESCRIPTION="verb">v</CV_ENTRY>
189        <CV_ENTRY DESCRIPTION="interjection">int</CV_ENTRY>
190        <CV_ENTRY DESCRIPTION="adjective">adj</CV_ENTRY>
191        <CV_ENTRY DESCRIPTION="pronoun">pro</CV_ENTRY>
192        <CV_ENTRY DESCRIPTION="determiner">det</CV_ENTRY>
193        <CV_ENTRY DESCRIPTION="article">art</CV_ENTRY>
194        <CV_ENTRY DESCRIPTION="preposition">prep</CV_ENTRY>
195        <CV_ENTRY DESCRIPTION="adverb">adv</CV_ENTRY>
196        <CV_ENTRY DESCRIPTION="conj">con</CV_ENTRY>
197        <CV_ENTRY DESCRIPTION="demonstrative pronoun">dem</CV_ENTRY>
198        <CV_ENTRY DESCRIPTION="post">post</CV_ENTRY>
199        <CV_ENTRY DESCRIPTION="particle">part</CV_ENTRY>
200    </CONTROLLED_VOCABULARY>
201    <EXTERNAL_REF EXT_REF_ID="er1" TYPE="iso12620" VALUE="http://www.isocat.org/datcat/DC-4971"/>
202</ANNOTATION_DOCUMENT>