11 | | Additionally, several CLARIN Centres (e.g. Uni Tübingen) make their !WordNets available in the form of !WordNet-LMF (a dialect of ISO LMF). Given the CLARIN initiative towards enhancing the interoperability of lexico-semantic resources (happening right now, cf. the Tartu workshop, Jan 31 -- Feb 1, 2017) and the fact that "!WordNet-LMF" already means several similar but not identical proposals, the time is perfect to make it possible for CLARIN researchers to feed the ISO process of LMF revision, which is also taking place this year. The more so that some of the centres (e.g. Wrocław Polytechnic) are preparing to make a decision on whether to join the group of centres exporting !WordNet LMF __as long as the result is interoperable with the others__, and that can best be guaranteed by a uniform and unified standardization effort. |
| 11 | Additionally, several CLARIN Centres (Czech Wordnet, EstWN, !GermaNet, SWordNet) make their !WordNets available in the form of !WordNet-LMF (a dialect of ISO LMF), and several others (!DanNet, !FinnWordNet, Polish !WordNet) intend to or at least are considering this, as long as there is guarantee for this format to remain standardized and to guarantee interoperability. Given the CLARIN initiative towards enhancing the interoperability of lexico-semantic resources (happening right now, cf. the Tartu workshop, Jan 31 -- Feb 1, 2017) and the fact that "!WordNet-LMF" already means several similar but not identical proposals, the time is perfect to make it possible for CLARIN researchers to feed the ISO process of LMF revision, which is also taking place this year. The more so that some of the centres (e.g. Wrocław Polytechnic) are preparing to make a decision on whether to join the group of centres exporting !WordNet LMF __as long as the result is interoperable with the others__, and that can best be guaranteed by a uniform and unified standardization effort. |